Chính Tả Tiếng Việt : se duyên hay xe duyên ?
XE :
- chập nhiều sợ mành rồi vo thành một sợi to
Ngồi buồn xe chỉ uốn cần
Chỉ xe chưa đặng, cá lần ra khơi. (Ca dao) - vo tròn
Dã tràng xe cát bể đông
Nhọc nhằn mà chẳng nên công cán gì. (Ca dao) - sắp đặt duyên nợ cho một cặp trai gái ; làm cho kết đôi với nhau thành vợ chồng
Ông tơ sao khéo xe quàng xe xiên. (Ca dao)
xe duyên đôi lứa
- xe duyên : định trước cho một cặp trai gái ngày sau thành vợ chồng ; làm mai, định vợ gả chồng.
Trăng già ngán nỗi xe duyên dối
Khiến trẻ xui nên dứt chỉ mành. (HXH)
Vái trời phụ mẫu thuận tình
Kíp xe duyên thắm cho mình với tôi. (Ca dao)
SE :
- hơi khô đi, không còn thấm nhiều nước nữa ; rút khô lại
môi se ; da se
- khí trời khô và hơi lạnh
Trời đã se lạnh.
- cảm thấy đau xót, xúc động ; thắt lại, hơi buồn
Nhìn cảnh mấy đứa bé mồ côi, lòng se lại.
Nghe qua, lòng se lại. - hơi mệt nhọc, khó chịu trong mình
- se mình : không được khỏe trong người, muốn ốm (lối nói kiêng tránh).
Ông cụ se mình.
- se sắt : [1] khô & héo quắt ; [2] đau buồn đến héo hắt, tái tê. (Lòng se sắt một nỗi cô đơn). [3] khô lạnh. (Gió heo may về se sắt).
- se sẻ : chim sẻ
- se thắt : đau đớn, quặn thắt trong lòng.
Trái tim se thắt trước cảnh đáng thương.
Như vậy, chữ viết đúng chính tả Tiếng Việt : xe duyên.
Không có chữ “se duyên” trong Tiếng Việt.
Tài Liệu Tham Khảo :
Việt Nam Tự Điển | Hội Khai Trí Tiến Đức | 1954 | – |
Việt Nam Tự Điển | Lê Văn Đức | 1970 | Nhà Sách Khai Trí |
Từ Điển Tiếng Việt | Hoàng Phê | 2003 | NXB Đà Nẵng |
You must log in to post a comment.